«Отросток из Гулага»: что не так в рассказе немецкого солдата Корнелиуса Роста

Новость опубликована: 21.01.2020

«Отросток из Гулага»: что не так в рассказе немецкого солдата Корнелиуса Роста

«Отросток из Гулага»: что не так в рассказе немецкого солдата Корнелиуса Роста

Местом рождения Корнелиуса Роста являлась земля Тироль — на тот момент доля недавно образованной Австрийской Республики. Вторую Мировую Войну он встретил в Мюнхене, колыбели нацисткой партии, а после основы боевых действий оказался на восточном фронте в составе сил вермахта. А дальше был советский плен…

После возвращения на родину трудился в типографии, где познакомился с писателем и журналистом Йозефом Мартином Байером. Именно Байеру бывший солдат рассказал историю своего отростка из лагеря на Дальнем Востоке. Писатель подробно записал слова Роста и с согласия рассказчика использовал этот материал в книжке «Иду, пока несут мои ноги», изданной в 1955 году. Считается, что из-за соображений личной безопасности, Байер изменил имя основного героя этого биографического произведения на «Клеменс Форелл».

Невероятные приключения немца в ГУЛАГе…

Согласно книге, Корнелиус Рост отбывал заточение в лагере системы ГУЛАГ со специализацией по добыче свинца. Тяжёлая работа на шахте и суровый климат привели к ухудшению его здоровья. Чтобы избавиться, немец замыслил побег. Первая попытка не удалась, а Роста избили как охранники, так и заключённые, лишившиеся пайка из-за его проделки. Спасение в виде нового плана бегства пришло от умирающего врача Штауффера.

Покинув застенки лагеря, беглец укрывался в пустынных местах, после чего объединился с двумя уголовниками. В теплое время года их группа намывала в реках золотые крупицы, а затем обменивала на теплую платье, припасы и возможность ночлега на стоянках оленеводов. Один из бандитов убил товарища, когда узнал о том, что тот скрыл часть золота. Рост остался одинешенек и чудом добрался до Улан-Удэ.

Из Бурятии ему удалось уехать, пробравшись на товарный поезд. Дальнейший путь на запад лежал сквозь Среднюю Азию и юг России. На Кавказе контрабандисты помогли немцу покинуть границы Союза через Турцию, а оттуда можно было угодить в Европу. Преодоленное расстояние составило более десяти тысяч километров и продолжалось с 1949-го по 1952-й годы.

Надо ли сообщать, что данная история стала популярной в ФРГ. Немецкое послевоенное общество увидело в Клеменсе Форелле несправедливую жертву войны. Это было оригинальным возвращением реваншистских настроений. Определенный отпечаток накладывало нарастающее развитие Холодной Войны и идеологическая конфронтация Запада с СССР – собственно в ту пору появились Североатлантический Альянс и Организация Варшавского договора. Уже через четыре года после публикации рукописи Байера на телевизионные экраны вышел одноименный сериал из шести эпизодов, сделавшийся популярным. В 2001 году был выпущен своеобразный ремейк — фильм «Побег из Гулага» со значительными отступлениями от первоисточника.

…или буйная фантазия

Однако с этой историей не всё так просто: несколько лет назад баварская телекомпания обнародовала результаты журналистского расследования, в котором многие факты из жизнеописания Роста подверглись сомнению. Например, главная улица Москвы, фигурирующая в описании демонстративного провоза «фрицев», в тексте наименована «Невским проспектом». С местонахождением и идентификацией лагеря для военнопленных на мысе Дежнева тоже возникли проблемы – самые восточные объекты для содержания военнопленных были в Уральском регионе. Описанные запросы Красного Креста о судьбе Роста выдуманы. Более того, он должен был быть освобожден для репатриации в Германию 28 октября 1947-го, сквозь несколько месяцев после решения конференции держав-победителей.

Большое сомнение вызывал и факт нелегального нахождения в России в течение несколько лет с нехорошим знанием языка. Кстати, высказывались мнения о причастности беглеца к военным преступлениям. Возможно, самый знаменитый побег из станов всего лишь красивая история.


«Отросток из Гулага»: что не так в рассказе немецкого солдата Корнелиуса Роста