"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов
Все права на фотографии и текст в данной статье принадлежат их непосредственному автору. Данная фотография свзята из открытого источника Яндекс Картинки

В 401 г. до н.э. случилось событие, которое, без всяких преувеличений, потрясло Европу и Азию и имело значительные последствия на ход дальнейшей истории, показав всем военную бессилие Персии. Оказавшиеся на берегах Евфрата, в самом сердце Персидской империи, и лишившиеся своих командиров, греческие наемники сумели с непрерывными сражениями выйти к Черному морю и затем вернуться в Элладу.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Об этом беспримерном походе мы знаем, главным образом, из сочинения афинянина Ксенофонта, какой волей случая, после убийства признанных вождей этой экспедиции, возглавил греческое войско.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Ксенофонт, памятник в Вене

Ксенофонт был современником Платона и учеником Сократа, но симпатии его вечно были на стороне Спарты. После возвращения из этого знаменитого похода, он, во главе своего отряда (на тот момент в нем насчитывалось возле 5 000 человек), пришёл к спартанцу Фиброну, который собирал армию для войны с сатрапом Фарнабазом. В Малой Азии Ксенофонт воевал вместе с царем Агесилаем, за это он даже был лишён афинского гражданства (гражданство ему вернули, когда Афины стали союзником Спарты в брани с Фивами). К огромному счастью потомков, Ксенофонт оказался талантливым писателем, который, к тому же, изобрел новый литературный жанр, написав от третьего лики (под именем Фемистоген Сиракузский) первую в мире автобиографию – знаменитый «Анабасис» («Восхождение» – первоначально этот термин означал военный поход из низкой местности в более возвышенную).

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Ксенофонт, Анабасис, российское издание

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Ксенофонт, Анабасис, оксфордское издание

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Ксенофонт, Анабасис, турецкое издание

Во «Всеобщей истории» Полибий сообщает, что собственно книга Ксенофонта вдохновила Александра Македонского на покорение Азии. Об этом же пишет и византийский историк Евнапий. Греческий историк и географ Арриан, написав книжку о походах Александра Македонского, назвал свой труд «Анабасис Александра». Полагают, что именно книга Ксенофонта послужила образчиком для военных сочинений Цезаря, написанных также от третьего лица. В настоящее время слово «Анабасис» стало нарицательным, означающим тяжелый поход домой по вражеской территории. Некоторые историки «Чешским анабасисом» называют путь чехословацких легионеров по Сибири к Владивостоку и дальше морем на родину в 1918 году.

В газете “The Times” в период Дюнкеркской эвакуации британских войск с материка (операция «Динамо») вышла статья «Анабасис», в какой проводилось сравнение положения английских войск с выходом к морю греков в V в. до н.э.

Даже Ярослав Гашек в своей знаменитой книжке «Похождения бравого солдата Швейка», поместил главу «Будейовицкий анабасис Швейка», в которой рассказывается как Швейк «догонял» собственный полк, двигаясь в противоположном направлении.

В России «Анабасис» впервые был издан во второй половине XVIII в. под названием «Повесть о Меньшем Кире и о возвратном походе десяти тысяч греков, переведенная с французского Васильем Тепловым».

Но, все же, как оказались греки так далеко от дома? Ведь немного ста лет назад, когда персидский наместник Милета Аристогор, страшась гнева царя Дария, возбудил ионийских греков к бунту, и пытался найти наемников для возможного похода внутрь страны, спартанцы ответили его эмиссарам: «Ты сошел с ума, если хочешь, чтобы мы удалились на три месяца линии от Греции и моря». А теперь в такой, казавшийся всем невозможным и невероятным, даже безумным, поход, двинулась целая армия наемников из различных полисов Эллады.

Начиналась эта история как сказка, в которой у великого царя Персии Дария II было два сына: старший Аршак и Кир Меньший.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Дарий II

Именно Кир, по мнению его матери Парисатиды, сводной сестры Дария, априори обладал всеми необходимыми качествами грядущего царя, и потому она дала ему имя, которое мог носить только наследник престола: Кир — значит, Солнце. В качестве первого шага, в 407 г. до н.э. она уверила стареющего царя назначить Кира (родившегося около 432 г.) на важнейшую должность сатрапа Лидии, Фригии и Каппадокии, а заодно и главнокомандующим всех армий в Анатолии. В Элладе в это время вовсю шла Пелопонесской война, в которой Дарий в какой-то момент решил поддержать Спарту. И Кир неожиданно очутился союзником великого Лисандра. В 405 году до н. э. Дарий умер, и персидский наместник в Карии Тиссаферн, на помощь которого надеялся Кир, поднялся на сторону своего зятя Аршака, принявшего теперь имя Артаксеркс II, и даже донес новому царю о планах брата уложить его.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Изображение Артаксеркса II, гробница в Персеполисе

В результате Кир был помещен в темницу, но, слабовольный Артаксеркс испугался гнева Парисатиды, которая отпустила Кира, и добилась возвращения сына в его сатрапию. Именно Кир является главным героем I Книги “Анабасиса” Ксенофонта.

А в это время на сцену всемирный истории вышел человек, которому суждено будет стать главным героем II Книги – небесталанный спартанский полководец Клеарх, недостачей которого было нежелание подчиняться кому бы то ни было. Несмотря на строгое спартанское воспитание, Клеарх больше был похож не на Лисандра, а на Алкивиада. Когда воли Спарты отправили его на помощь городу Византий, Клеарх, недолго думая, захватил там власть и объявил себя “тираном” (то кушать, правителем, не имеющим прав царской власти). Возмущенные таким самоуправством геронты, направили к Византию новое войско, и Клеарх нёсся оттуда с казной и даже каким-то отрядом: на территории Эллады появился кондотьер, готовый предложить свои услуги любому, кто уплатит. И такой человек быстро нашелся – им стал с трудом спасшийся от своего брата Кир. На блеск персидского золота явились представители почти всех стран Эллады, и в Малую Азию пришла внушительная армия в 13 000 человек: 10 400 гоплитов и 2500 пелтастов.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Бегущий гоплит, древняя статуэтка из Додоны

Этот отряд присоединился к 70-тысячной персидской армии Кира. Греческие наемники ещё не знали, что их ждёт, и бывальщины уверены, что идут на войну в Малой Азии против коварного Тиссаферна. Однако весной 401 г.до н.э. их повели на юго-восток — под предлогом брани с мятежными горцами. И только когда было пройдено две трети пути, объявили об истинной цели похода – война с легитимным царем Персидской империи. Кир пообещал им полуторную плату, а в случае победы ещё пять мин серебра каждому. Отступать было поздно, греки отправь дальше.

3 сентября 401 г. до н.э. войско Кира встретилось у Евфрата (примерно в 82 км к северу от Вавилона) с армией Артаксеркса. Собственно здесь состоялась битва при Кунаксе. В настоящее время эта местность носит название Тель Акар Кунейсе.

Сражение при Кунаксе описывают Ксенофонт, Полибий и Диодор. Об армии Кира мы уже сообщали. Артаксеркс привел к Кунаксу около 100 тысяч воинов из Ирана, Индии, Бактрии, Скифии. Если верить Ксенофонту, в армии Артаксеркса бывальщины также и 150 персидских серпоносных колесниц, которые были направлены именно против греков. Каждую из этих колесниц тащили четыре лошади, к большой оси крепились серпы длиной около 90 сантиметров, и ещё по два вертикальных серпа крепились снизу. Такие же колесницы бывальщины использованы персами во время войны с Александром Македонским.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Персидская боевая колесница

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Воины битвы при Кунаксе, рисунок Richard Scollins

И тут у Кира и Клеарха возникли положительные разногласия по поводу плана предстоящего сражения. Кир вполне резонно предлагал нанести главный удар по центру, где будет стоять его брат. В этой битве необходима была не военная победа, а гибель (в крайнем случае, пленение) соперника Кира: узнав о смерти царя, его армия кончит сражение и перейдет на сторону нового законного монарха. Но это противоречило всему, чему учился Клеарх. Ведь, на самом деле, по всем правилам военной науки, необходимо было намести мощный удар правым крылом по левому флангу вражеской армии, опрокинуть его, а потом, развернувшись, ударить по центру. Греческая фаланга за горбом Клеарха словно неслышно шептала ему: “завтра слава Павсания и Лисандра померкнет навсегда, и ты станешь первым греческим полководцем, расшибившим персов в самом сердце их империи, из твоих рук получит корону великий царь. А, может быть… Но об этом после. Перед тобой ровное поле, правый фланг будет защищён рекой, у тебя есть пельтасты и кавалеристы из Пафлагонии, какие защитят фалангу от фланговых ударов и разгонят метателей копий и дротиков. Все будет хорошо”.

Каждый из этих планов был по-своему неплох, и каждый сулил победу, если бы Кир и Клеарх сумели договориться. Но они не договорились. И на следующий день, под воинственное пение флейт, ощетинившаяся копьями греческая фаланга двинулась вперёд — безжалостно и неумолимо, сметая все и всех на своем линии. Эллинам противостояли персидские и египетские пехотинцы, 500 всадников во главе с Тиссаферном и знаменитые персидские серпоносные квадриги.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Штурм персидской колесницы с косами. Рисунок Андре Кастеня (1898—1899 г.г.)

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

“Ни о чем не думать, сомкнуть строй, не смотреть по сторонам, не сомневаться — персы храбры, но нет пока на свете мочи, способной остановить вас. Пора переходить на бег”.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Через несколько часов Кир победит и станет царем.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Греческие воины в битве при Кунаксе

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Персидские бойцы в битве при Кунаксе

Но Кир не хотел ждать несколько часов. В его душе кипели ненависть к брату, нетерпение и злость, он возглавил кавалерийский удар по середине, где стоял Артаксеркс, и даже лично ранил его коня — царь упал на землю. Но, дабы показать всем свою доблесть, Кир воевал без шлема. Когда бактрийцы забросали его дротиками, он получил рану в висок, а потом кто-то поразил его копьём. Мёртвому Киру отсекли голову и преподнесли Артаксерксу, затем – показали ее войску мятежника. Все было кончено, армия Кира прекратила сопротивление, но греки не ведали об этом. Они продолжали делать свою работу: опрокинув стоящих против них пехотинцев, разбив боевые колесницы (часть из каких они пропустили сквозь строй, где возничих забросали копьями пельтасты), одну за другой они теперь отбивали атаки персидской конницы. В этом сражении греческие наемники продемонстрировали все качества безупречных бойцов. Они хладнокровно выполняли приказы командиров, умело перестраивались и действовали в тот день, поистине, идеально. Увидев, что армия Кира перестала воевать, фаланга развернулась и прижалась к реке – и персы уже не решались атаковать ее.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Тогда греки сами двинулись вперёд, и командиры Артаксеркса, уже увидавшие мощь фаланги, не пожелали испытывать судьбу – отступили, оставив грекам поле боя. Потери армии Артаксеркса составили возле 9000 тысяч человек, войск Кира – около 3000, причем потери греков были минимальными. Полибий вообще сообщает, что из них никто не погиб.

Армии вернулись на отправные позиции и ситуация была крайне неприятной для обеих сторон. Вроде бы, одержавшие победу греки, оказались вдали от отечества посреди враждебной страны. Победивший мятежного брата Артаксеркс не знал что делать с непобежденными греческими воинами в центре его державы. Он предложил им: “Уложите оружие и переходите ко мне”.

Согласно Ксенофонту, на военном совете первый из греческих военачальников сказал: “Лучше смерть”. Второй: “Если он мощнее, пусть отберет (оружие) силой, если слабее, пусть назначит награду”. Третий: “Мы все потеряли, кроме оружия и доблести, а они товарищ без друга не живут. Четвертый: “Когда побежденный приказывает победителям, это или безумие, или коварство”. Пятый: “Если царь нам друг, то с оружием мы здоровее ему, если враг, то полезнее себе”. Ксенофонт сообщает, что в этой ситуации Клеарх, один из немногих, сохранил самообладание, благодаря чему в греческом армии сохранялся порядок и уверенность в благополучном исходе. Грекам предложили свободный выход из страны, “провожать” их было поручено Тиссаферну.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Серебряная тетрадрахма Милета (411 г. до н. э.) с изображением персидского сатрапа Тиссаферна

Как ни удивительно, греки полностью доверились ему, Тиссаферн же им не верил и опасался, что в пути они овладеют какой-нибудь провинцией, выбить из которой их будет весьма трудно. Потому в пути он пригласил на обед Клерха, четверых других стратегов и двадцать командиров меньшего ранга, подхватил их и отправил в Сузы, где они были казнены. Это был самый страшный момент эпопеи: в армии чуть было не началась паника и непорядки. И только теперь на первый план выходит Ксенофонт, который взял командование на себя и, уже не полагаясь на коварных персов, повел армия самостоятельно. Повозки, которые могли замедлить движение, были сожжены, воины выстроились в каре, внутри которого бывальщины помещены женщины и вьючные лошади. Конница Тиссаферна следовала за ними, непрерывно беспокоя. Персидские пехотинцы забрасывали их камнями и дротиками. По распоряжению Ксенофонта греки сформировали свой конный отряд и отряд пельгастов, которые теперь успешно отгоняли персов от походной колонны. На территории нынешней восточной Турции греки столкнулись с предками курдов – кардухами, какие посчитали имущество неизвестных пришельцев своей законной добычей. Положение греков было отчаянным: они не знали дороги в горах, со всех сторонок были воинственные кардухи, забрасывавшие их камнями и стрелами. К тому же греки здесь не могли действовать в строю, что было непривычно и лишало их преимущества в военных столкновениях. По приказу Ксенофонта в засаде были оставлены лучшие воины, которым удалось, уничтожив небольшой вражеский отряд, завладеть в плен двух кардухов. Первого из них, отказавшегося говорить, тут же убили на глазах другого. Испугавшийся смерти второй кардух согласился сделаться проводником. Оказалось, что впереди находится гора, которую невозможно обойти — позиции горцев можно было лишь взять припадком. Добровольцы ночью, под проливным дождем, взобрались на эту гору и перебили не ожидавших их появления кардухов. Наконец, эллины добрались до речки Кентрит, отделявшей край кардухов от Армении (земли армян тогда занимали и часть современной восточной Турции). Здесь перед войском Ксенофонта поднялась новая преграда: мосты контролировали отряды персидских наемников. Но грекам удалось найти брод, по которому они переправились на иной берег. В Армении их ждали другие враги – снег и мороз. Вьючные животные погибали, люди мёрзли и болели. Однако и армяне не пылали желанием воевать в снегу, их натиск не был сильным. Убедившись, что странные пришельцы не претендуют на армянскую землю, они оставили их в покое. От крахи греки спаслись в подземных городах (вероятно, в Каппадокии), в пещерах которых вместе жили люди и домашние животные. Тут эллины, видимо, впервые попробовали пиво (“настой ячменя”), которое им, привыкшим к разбавленному вину, показалось чересчур концентрированным. Однако здесь греки ухитрились поссориться с хозяевами, захватив лошадей, приготовленных в качестве дани для Артаксеркса, и взяв в заложники сына в общем-то дружелюбно настроенного к ним вождя. В итоге, им указали неверный путь, с огромным трудом они все же вышли к речной долине, которая привела их к морю. Ксенофонт рассказывает, что, услышав вопли идущих впереди, он решил, что авангард подвергся нападению, но крики “море”, быстро распространившиеся по колонне, развеяли сомнения. Люд, увидевшие море, плакали и обнимались. Забыв об усталости, греки из больших камней собрали что-то вроде насыпи – дабы отметить пункт спасения.

"Восхождение десяти тысяч". Невообразимый поход греческих воинов

Первым греческим городом, в который пришли воины Ксенофонта, оказался Требизонд. Его жители были, мягко сообщая, немного шокированы, увидев на своих улицах целую армию каких-то оборванцев, в порядке у которых было только оружие. Однако командиры греков все ещё продолжали поддерживать среди своих бойцов дисциплину, без которой они, безусловно, не смогли бы выйти к морю. К тому же у них имелась кое-какая добыча, выгодно (для жителей Требизонда) сплавив которую, они сумели заплатить за свое пребывание. Тем не менее, горожане, безусловно, были очень рады, когда никем не званые “гости” отбыли, наконец, на отечество. Жителям других городов, оказавшихся на пути “10 000”, повезло меньше: денег у большинства солдат уже не осталось, дальнейшее их продвижение зачастую сопровождалось силой и грабежами. Год и три месяца понадобилось греческим наемникам Кира Младшего, чтобы дойти от Эллады до Вавилона и вернуться обратно. Возле 5000 из них (под командованием Ксенофонта) приняли участие в войне Агесилая против Фарнабаза в Малой Азии. Ксенофонт разбогател, получив большенный выкуп за богатого перса, захваченного в одном из сражений и, хоть и продолжал воевать, больше ни в чем не нуждался. А вот 400 его соратникам не повезло: за самовольные поступки в Византии, спартанские командиры продали их в рабство. Примерно через 30 лет Ксенофонт написал свой знаменитый труд, какой историки считают одним из основных источников по истории военного дела в античной Греции. Кроме того, в “Анабасисе” он обрисовал обычаи персидского двора (на примере двора Кира Младшего), религиозные воззрения различных народов, а также климат в различных краях, их флору и фауну. Более того, в “Анабасисе” приводятся данные о расстояниях, которые его армия проходила за день (правда, лишь там, где войско шло по большим дорогам). Рассказывая обо всем этом, Ксенофонт различает события, очевидцем которых был лично он, от передаваемого с посторонних слов (в этом случае обычно указывается источник). В IV и V книгах имеются описания племен, обитавших в северо-восточных областях Небольшой Азии и на южном берегу Черного моря в V в. до н.э. Исследователи Закавказья считают, что эти сведения “Анабасиса” имеют не меньшую ценность, чем IV книжка Геродота для истории юга СССР, “Германия” Тацита для Средней Европы и “Записки” Юлия Цезаря для галльских стран.

Источник

>