Битлз.
Репортёр: Вам не вскружили голову популярность и внимание поклонниц?
Джон: Когда я ощущаю, что начинаю зазнаваться, я смотрю на Ринго и понимаю, что мы не супермены.
Репортёр: Ринго — лучший барабанщик в мире?
Джон: Ринго — даже не самый наилучший барабанщик в Beatles.
Репортёр: Вас не обеспокоила группа высокорослых хулиганов, пытавшихся прорваться сквозь толпу в аэропорту?
Ринго: Это бывальщины мы.
Что вы предпримете?
Пол: Мы начнём кампанию по искоренению Детройта. Репортёр: В Детройте началась кампания по искоренению движения «Битлз».
Репортёр: Чем вы можете обелить тот факт, что ваши волосы доходят до воротника?
Джон: Ну, они у нас из головы растут.
Репортёр: Правда, что один из вас на самом деле плешивый?
Джон: На самом деле мы все лысые.
Джордж: А я еще и глухонемой.
Репортёрр: Когда вы собираетесь постричься?
Ринго: Никогда!
Пол: Нет, только не это!
Джордж: А я уже вчера постригся.
Журналист: Не может быть!
Ринго: Может. Вы бы видали его позавчера!
Репортёр: В чём причина вашей неожиданной популярности?
Джон: Не знаю, может быть это из-за погоды?
Репортёр: Журнал «Time» на днях опубликовал критическую статью о поп-музыке. В ней говорится, что песня «Day Tripper» о проститутке, а «Norwegian Wood» о лесбиянке. Что вы желали сказать этими песнями?
Пол: Мы просто стараемся писать песни о проститутках и лесбиянках, только и всего…
Репортёр: Джон, девицы какого типа вам нравятся?
Джон: Моя жена.
Репортер: Джордж, девушки какого типа нравятся вам?
Джордж: Жена Джона.
Репортёр: Как успех изменил вашу житье?
Джордж: Да.
963-1966г.